

- Diese Veranstaltung hat bereits stattgefunden.
„Spring Tide 春潮“ – Konzert zum Chinesischen Frühlingsfest | Schlangenjahr 2025
Mit klassischen chinesischen Klängen, Gesang und Tanz begrüßen wir das Jahr der Schlange: Am 21. Februar bringen wir das Thames Spring Tide Ensemble | 泰晤士春潮乐团 nach Duisburg. Das Ensemble wurde am namensgebenden Fluss, der Themse, gegründet und kommt anlässlich des Chinesischen Frühlingsfestes für eine Tournee nach Deutschland. Die sieben chinesischen Musikerinnen und Musiker aus dem Vereinten Königreich bringen traditionelle chinesische Instrumente auf die Bühne. Sie spielen bekannte Klassiker und moderne Stücke.
Kuratiert wird das Programm von 邓撼族 (Julia, Deng Hanzu), einer Absolventin unserer Partneruniversität, der Universität Wuhan. Das Konzert wird gefördert und unterstützt vom Konfuzius-Institut Metropole Ruhr.
Beginn: 19:00 Uhr, Einlass 18:30 Uhr | Eine kleine Erfrischung in der Pause ist im Preis mit inbegriffen.
Tickets 10 Euro / ermäßigt 8 Euro (für Schüler:innen, Studierende etc.)
Programm & Künstlerportraits:
- „Trommelwirbel“
Trommelsolo: Zhang Xuandi
《鼓威》
打击乐: 张暄笛
- „Mondscheinnacht am Frühlingsfluss“
Duo Pipa und Guzheng: Deng Hanzu (Pipa) und Yang Kang (Guzheng)
《春江花月夜》
琵琶: 邓撼族 古筝: 杨康
- „Liang & Zhu (aus „Die Schmetterlingsliebenden“)“/ „Pferderennen“
Erhu, Klavier und Tanz: Huang Ziyang (Erhu), Li Jiarui (Klavier) und Yi Qinghe (Tanz)
《梁祝》/《赛马》
二胡:黄子洋 舞蹈:易青禾 钢琴:李嘉睿
- „Song of the Yue Boatman“/ „Am Ufer“
Gesang: Duan Xiaotong (Sopran), Yang Kang (Bariton) und Li Jiarui (Klavier)
《越人歌》/《在水一方》
女高音:段晓彤 男中音:杨康 钢琴:李嘉睿
- „Kamelglocken der Seidenstraße“
Duo Ruan und Trommel: Deng Hanzu (Ruan) und Zhang Xuandi (Trommel)
《丝路驼铃》
中阮:邓撼族 大鼓:张暄笛
Pause 20 Minuten | 中场休息20 分钟
- „Big Fish“
Instrumentalensemble: Yang Kang (Guzheng), Deng Hanzu (Pipa), Huang Ziyang (Klavier) und Li Jiarui (Klavier)
《大鱼》
古筝:杨康 琵琶:邓撼族 二胡:黄子洋 钢琴:李嘉睿
- „Cang Ge Zitate“
Yang Kang (Guzheng), Li Jiarui (Klavier) und Zhang Xuandi (Trommel)
《苍歌引》
古筝:杨康 钢琴:李嘉睿 大鼓:张暄笛
- „Das Herz des Lotus ist makellos“
Solotanz: Yi Qinghe
《莲心不染》
舞蹈:易青禾
- „Libertango“
Erhu, Ruan und Klavier: Huang Ziyang (Erhu), Deng Hanzu (Ruan) und Li Jiarui (Klavier)
《自由探戈》
二胡:黄子洋 阮:邓撼族 钢琴:李嘉睿
- „Meine Lippen, sie küssen so heiß“
Gesang und Klavier: Duan Xiaotong (Sopran) und Li Jiarui (Klavier)
《我的唇吻如此炙热》
女高音:段晓彤 钢琴:李嘉睿
Künstlerportraits | 音乐家
DENG Hanzu 邓撼族
Deng Hanzu, oder Hanyu Julia Deng, ist eine Musikerin aus Chongqing, spezialisiert auf traditionelle chinesische Zupfinstrumente wie Pipa, Ruan und Guzheng. Sie hat einen Master-Abschluss von der Goldsmiths University of London und ist in renommierten Veranstaltungsorten in Europa und China aufgetreten. Ihre Musik verbindet traditionelle Instrumente mit elektronischen Klängen und interdisziplinären Kunstformen. Derzeit unterrichtet sie chinesische Instrumentalmusik am Goldsmiths-Konfuzius-Institut.
HUANG Ziyang 黄子洋
Huang Ziyang ist eine herausragende Erhu-Virtuosin und Absolventin des Zentralen Konservatoriums für Musik in China. Sie begann im Alter von vier Jahren mit dem Erhu-Spiel und wurde von renommierten Meistern ausgebildet. Mit Konzerten in über zehn Ländern und dreißig Städten setzt sie sich aktiv für die weltweite Verbreitung chinesischer Musik ein – sowohl als Musikerin als auch als Lehrerin.
YANG Kang 杨康
Yang Kang ist ein vielseitiger Guzheng-Spieler und Sänger. Derzeit absolviert er ein Masterstudium an der Guildhall School of Music and Drama in London. Als mehrfach ausgezeichneter Musiker ist er bereits an bekannten Orten aufgetreten, wie dem British Museum und der Westminster Hall. Neben seiner musikalischen Laufbahn arbeitet er mit internationalen Künstlern und Modemarken zusammen und bewegt sich sowohl in der traditionellen als auch in der modernen Kunstszene.
DUAN Xiaotong 段晓彤
Duan Xiaotong ist Sopranistin und Opernschauspielerin. Sie schloss ihr Studium am Royal Welsh College of Music and Drama ab und war als Operndarstellerin an der Welsh National Opera tätig. In bedeutenden Opern wie L’elisir d’amore (Der Liebestrank) und Le nozze di Figaro (Die Hochzeit des Figaro) übernahm sie zentrale Rollen. Mit ihrem außergewöhnlichen Talent ist sie auf Opernbühnen in Großbritannien und ganz Europa aktiv.
ZHANG Xuandi 张暄笛
Zhang Xuandi ist Schlagzeugerin, Perkussionistin und Musikförderin. Sie gründete das Qinggu Perkussionsensemble, das sich der Verbreitung chinesischer Perkussionsmusik widmet. Sie trat bei internationalen Festivals wie „Beyond The Music“ in Großbritannien auf. Als engagierte Musikpädagogin haben viele ihrer Schüler:innen renommierte Konservatorien in China besucht. Zudem trat sie im Rahmen diplomatischer Veranstaltungen des chinesischen Außenministeriums auf.
LI Jiarui 李嘉睿
Li Jiarui ist Pianistin und Absolventin der Royal Academy of Music in London, wo sie von namhaften Klavierpädagog:innen unterrichtet wurde. Sie hat zahlreiche angesehene Preise gewonnen und in renommierten Konzertsälen, wie dem Southbank Centre und der Wigmore Hall, gespielt. Ihr Repertoire umfasst Werke der klassischen Musik. Sie tritt regelmäßig bei Neujahrskonzerten und Musikfestivals auf.
YI Qinghe 易青禾
Yi Qinghe ist Choreografin, Tänzerin und Tanzpädagogin. Sie hat einen MFA-Abschluss in Choreografie von der University of Roehampton in London. Sie hat mehrere Tanzstücke kreiert und aufgeführt, darunter „Sinn Sweetly, Now“. Derzeit ist sie Assistenzlehrerin am Goldsmiths-Konfuzius-Institut und verbindet ihre choreografische Arbeit mit ihrer Lehrtätigkeit.